Totem

Cipriano Gentilino

Totem imbarazzati

senza vesti e monili

non attendono rosari

nè osano il bacio

nella palude stantia

sfumano senza figli

nel disuso d’amore.

Cipriano Gentilino

Versione tradotta in spagnolo da Vincente – http://poesiaistante.wordpress.com

Totem avergonzado

sin ropa y joyas

no esperan rosarios

ni besan el beso

en el pantano añejo

desvanecerse sin niños

en el desuso del amor.

 

View original post

Autore: alessandria today

Ex Dirigente, consulente e ora blogger

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...