Momenti di poesia. Il tempo passava… di Giuliano Saba
El tempo pasaba :
las malas lenguas
decian que :
la puerta de mi departamento
No tenia clave,
No tenia herradura.
Estaba sempre abierta
hasta el amanecer…
Se decia que :
En mi cama ,
la noche tenia suspiros
y gritos de placer.
Y para que resalte la blancura
del cuerpo de una mujer
Se dormia entre sabanas negras.
Eso es verdad .
No es exagerado.
De todo modo
Son las envidiosas
Que hablan por celos
Sin saber…
Giuliano Saba.
Il tempo passava:
Le malelingue
Dicevano che:
La porta del mio reparto
Non avevo chiave,
Non avevo ferro di ferro
Era sempre aperta
Fino all’alba…
Si diceva che:
Nel mio letto,
La notte aveva sospiri
E urla di piacere.
E per far risaltare il candore
Dal corpo di una donna
Si dormiva tra lenzuola nere.
Questo è vero.
Non è esagerato.
In ogni modo
Sono le invidiose
Che parlano per gelosia
Senza sapere…
Giuliano Saba.