LA LISCA E IL RICCIO, di Cipriano Gentilino

# amore, umanità

la lisca e il riccio

LA LISCA E IL RICCIO
( con traduzione in spagnolo del poeta Vives Vincente )

mentre ancora dorme
con la solita moglie
l’uomo del faro
una lisca di pesce e
mezzo riccio di mare
di una onda fuori tono
risuonano curiosi mentre
insinuano ad ogni risacca
le spine nei vuoti,
e dormono insieme
dopo l’amore

Ⓒ cipriano gentilino


mientras sigo durmiendo

con la esposa habitual

el hombre del faro

una espina de pescado y

medio erizo de mar

de una onda fuera de tono

resuenan con curiosidad mientras

se insinúan con cada surf

las espinas en los vacíos,

y ellos duermen juntos

despues del amor

hptt://poesiaistante.wordpress.com