Poesia in ricordo delle 29 vittime di una tragedia evitabile. La valanga di Rigopiano è stato un evento disastroso verificatosi il 18 gennaio 2017 a Rigopiano, località nel comune di Farindola, Abruzzo.

La catastrofe è stata provocata da una slavina che distaccatasi da una cresta montuosa sovrastante, ha investito l’albergo Rigopiano-Gran Sasso Resort, causando 29 vittime.

Sulle ferite d’una terra amena
un cigno bianco s’è posato,
le ali giunte in atto di preghiera.
lo sguardo fisso,
altero il portamento,
il capo rivolto all’occaso.

La morte non ha l’aspetto
d’un rapace che sulla preda
s’avventa e la dilania.

Planò lieve il cigno sulla neve,
con fare vago e strano.
Le ali sbatté forte in aria,
alzò il becco al cielo
e dal monte scese un bianco velo.

Or più non s’ode voce umana
e il silenzio è calato repentino:
dei tratti in salvo mesta è la gioia.
Il compianto d’un lutto preannunciato,
è rimasto, ahimè, inascoltato.
Il cigno bianco è svanito all’ improvviso,
è volato su in alto, in paradiso.

@francacolozzopoesiecolozzo

Poesia in ricordo delle 29 vittime di una tragedia evitabile. La valanga di Rigopiano è stato un evento disastroso verificatosi il 18 gennaio 2017 a Rigopiano, località nel comune di Farindola, Abruzzo.

La catastrofe è stata provocata da una slavina che distaccatasi da una cresta montuosa sovrastante, ha investito l’albergo Rigopiano-Gran Sasso Resort, causando 29 vittime.

*** VERSIONE INGLESE

THE WHITE SWAN


On the wounds of a pleasant land

a white swan has alighted,

the wings joined in an act of prayer.

the fixed gaze,

proud bearing,

the head turned to the sunset.


Death does not have the appearance

of a bird of prey that on the prey

rushes in and tears it apart.


The swan glided lightly over the snow,

in a vague and strange way.

The wings flapped hard in the air,

he raised his beak to the sky

and a white veil came down from the mount.


Now no human voice is heard

and silence fell abruptly:

of the saved people sad is the joy.

The lamentation of a foretold mourning

remained, alas, unheard.

The white swan suddenly vanished,

flew up to heaven.

Translated by @francacolozzopoesie