Fali Ndreka pubblica “Le altezze del pensiero”. La traduzione a cura di Irma Kurti
È stato pubblicato da Youcanprint il libro di proverbi e aforismi di Fali Ndreka, con la traduzione della poetessa, scrittrice e traduttrice Irma Kurti. La copertina è del fotografo Biagio Fortini. La prefazione è scritta da Elez Daci Brethari, poeta e ex alunno dell’autore. Nella prefazione leggiamo: “Fali Ndreka – insegnante, poeta, pubblicista, uomo di pensiero – rimane per noi una fonte di luce e di ispirazione, ed io, adesso, un poeta nel mio cammino, sono orgoglioso di aver avuto un insegnante come lui. La sua opera illumina ogni passo che faccio, ogni riga che scrivo, e la nostra città ha tutti i motivi per essere orgogliosa di lui, così come ogni studente è orgoglioso dell’insegnante che, con parole e anima, diventa eterno.
I proverbi e gli aforismi che i lettori troveranno nelle pagine di questa raccolta sono solo una parte del lavoro, della perseveranza e dell’esperienza di Fali Ndreka, durante il suo lungo percorso letterario. Essi sono un libro aperto, sono lezioni preziose, per amare il prossimo, per far del bene, per aiutare e rispettarsi l’un l’altro e per costruire un mondo di pace. Niente è scontato in una quotidianità di grande frenesia, in cui prevalgono l’egoismo e l’indifferenza.”
FALI NDREKA è un poeta e pubblicista di origine albanese. È anche cittadino italiano. Vive da diciotto anni a Milano. Ha completato gli studi presso la Scuola Pedagogica 17 Nëntori di Tirana e si è laureato all’Università di Tirana, nel dipartimento di lingua e letteratura albanese. Ha conseguito il corso triennale in Teologia-Filosofia. Fali Ndreka ha pubblicato anche numerosi articoli su vari giornali albanesi e su riviste italiane, greche e spagnole, nonché su altri portali importanti di poeti europei. È autore di oltre 250 poesie. Le sue poesie sono state pubblicate su varie riviste e quotidiani internazionali, oltre che in numerose antologie letterarie. Sta lavorando alla stesura di due raccolte di poesie. Questo è il suo primo libro in italiano.
IRMA KURTI è una poetessa, scrittrice, paroliera, giornalista e traduttrice albanese naturalizzata italiana. Scrive da quando era bambina.
Nel 2020 ha ricevuto il titolo di Accademico e Presidente Onorario di WikiPoesia, l’Enciclopedia poetica. Nel 2021 le è stato conferito il premio “Liria” (Libertà) dalla Comunità Arbëreshë in Italia. Nel 2023 le è stato conferito il “Premio alla Carriera” dall’Universum Academy Switzerland in Svizzera. Irma Kurti è traduttrice presso la Fondazione Itaca in Spagna. È membro della giuria di diversi concorsi letterari. Lei vanta la pubblicazione di oltre 115 opere, tra libri di poesia, narrativa e traduzioni. I suoi libri sono stati pubblicati in 23 paesi del mondo.