Poeti dialettali, Luciano Olivieri, “U dvėnta scür”
Giornate brevi al mese di gennaio.
Perché il Dialetto locale non sia dimenticato. Luciano Olivieri era un Poeta dialettale discreto. Se n’è andato via presto.
Questa è una delle sue liriche:
U DVÉNTA SCÜR – Cianén Olivieri
In càn el bóula, da luntàn,
la nèbia as fa sémper pü spësa…
el mónd u švanìs,bèl’e piàn
sùta ‘n vel legér cmé ‘na carësa.
U dvénta scür,i s’anvìscu i lampión,
i són mumént ch’i sméu sògn;
du Dòm us sént el campanón
ch’ut dìs: ”Són chì,se t’a m’ài d’ambšògn!”
Adès,quatà da stà cìpria luminùša,
a sént gnànca pu ‘n burdèl…
la mé ànma,ch’a l’éra timurùša
am fa savéi:”L’è pròpi bèl!”
DIVENTA BUIO
Un cane abbaia, in lontananza,
la nebbia diventa sempre più fitta…
il mondo svanisce, poco alla volta
sotto un velo leggero come una carezza.
Diventa buio, si accendono i lampioni,
sono momenti che sembrano sogni;
si sente il campanone dl Duomo
che ti dice: ”Sono qui, se avessi bisogno di me!”
Adesso, coperto da questa cipria luminosa,
non sento nemmeno più un rumore…
la mia anima, che era timorosa
mi fa sapere:”E’ proprio bello!”
#dialettochepassione