MALDIT O DÍA
Pippo Bunorrotri

En el amanecer del hoy

ha nacido ese día maldito,

cuya mirada es derrota,

escondiendo bajo sus parpados

el olvido de conquistar

la ventura de sus horas;

ese maldito día

que con su látigo castiga

el desgastado pasó del anhelo

de una silueta que ambiciona,

haciendo creer que no existe,

que ha fenecido en el desierto

entre la gana y el deseo

haciendo creer

que simplemente es

esa piedra del adiós

abandonada a la misericordia

de la pena de otros.

Maldito día…

túmbate a dormir

en el colchón de la desgana

bajo la ofusca lona

de las horas perdidas

en el tiempo de los años,

y deja a esa silueta

que pinte su destino

en el sueño

del ayer a mañana,

y la escarcha

que corre por su mascara

llévatela contigo

al cementerio de la omisión

en donde tu ignorada lapida reza:

“descuido del tiempo pasado”.

Pippo Bunorrotri.

DANNOSO GIORNO

Pippo Bunorrotri

All’alba di oggi

è nato quel giorno maledetto,

il cui sguardo è sconfitta,

nascosto sotto le palpebre

l’oblio della conquista

la fortuna delle sue ore;

quel maledetto giorno

che punisce con la sua frusta

il logoro del desiderio

di una silhouette che aspira,

facendo credere che non esista,

che morì nel deserto

tra desiderio e desiderio

facendo credere

che è semplicemente

quella pietra dell’addio

abbandonato alla misericordia

del dolore degli altri.

Maledetto giorno…

sdraiarsi per dormire

sul materasso della riluttanza

sotto la tela scura

delle ore perse

nel tempo degli anni,

e lascia quella sagoma

dipingi il tuo destino

in sogno

da ieri a domani,

e il gelo

che attraversa la sua maschera

Prendilo con te

al cimitero dell’omissione

dove la tua lapide ignorata recita:

“trascuratezza del passato”.

Pippo Bunorrotri.