MALDIT O DÍA
Pippo Bunorrotri
En el amanecer del hoy
ha nacido ese día maldito,
cuya mirada es derrota,
escondiendo bajo sus parpados
el olvido de conquistar
la ventura de sus horas;
ese maldito día
que con su látigo castiga
el desgastado pasó del anhelo
de una silueta que ambiciona,
haciendo creer que no existe,
que ha fenecido en el desierto
entre la gana y el deseo
haciendo creer
que simplemente es
esa piedra del adiós
abandonada a la misericordia
de la pena de otros.
Maldito día…
túmbate a dormir
en el colchón de la desgana
bajo la ofusca lona
de las horas perdidas
en el tiempo de los años,
y deja a esa silueta
que pinte su destino
en el sueño
del ayer a mañana,
y la escarcha
que corre por su mascara
llévatela contigo
al cementerio de la omisión
en donde tu ignorada lapida reza:
“descuido del tiempo pasado”.
Pippo Bunorrotri.
DANNOSO GIORNO
Pippo Bunorrotri
All’alba di oggi
è nato quel giorno maledetto,
il cui sguardo è sconfitta,
nascosto sotto le palpebre
l’oblio della conquista
la fortuna delle sue ore;
quel maledetto giorno
che punisce con la sua frusta
il logoro del desiderio
di una silhouette che aspira,
facendo credere che non esista,
che morì nel deserto
tra desiderio e desiderio
facendo credere
che è semplicemente
quella pietra dell’addio
abbandonato alla misericordia
del dolore degli altri.
Maledetto giorno…
sdraiarsi per dormire
sul materasso della riluttanza
sotto la tela scura
delle ore perse
nel tempo degli anni,
e lascia quella sagoma
dipingi il tuo destino
in sogno
da ieri a domani,
e il gelo
che attraversa la sua maschera
Prendilo con te
al cimitero dell’omissione
dove la tua lapide ignorata recita:
“trascuratezza del passato”.
Pippo Bunorrotri.