NO DORMIREIS
Pippo Bunorrotri

No yaceréis en mi almohada,

malditas pesadillas aletargadas,

que como cuervos nocturnos

podáis mi sueño

con vuestras tristes sombras.

No yaceréis en mi almohada,

con la miseria de vuestro odio,

no pisoteareis mi corazón herido,

os ahogare con el canto libre

de la pasión de mi vida

si dejar de ser un noble poeta.

No yaceréis en mi almohada,

malditas pesadillas de tortura;

porque mi mente…,

no duerme,

porque mi espíritu…,

siente la vida,

porque la luz de mi memoria…,

os es ciega.

No yaceréis en mi almohada,

porque la muerte

solo es vuestra victoria,

porque la vida…,

es mi batalla y mi derrota

antes que mi muerte…,

mi muerte…,

esa en la que vosotros sois

la miseria fecal

de mi odio.

Pippo Bunorrotri.

NON DORMIRETE

Pippo Bunorrotri

Non ti sdraierai sul mio cuscino,

maledetti incubi letargici,

che come corvi notturni

puoi il mio sogno

con le tue ombre tristi.

Non ti sdraierai sul mio cuscino,

con la miseria del tuo odio,

Non calpesterai il mio cuore ferito,

Ti annegherò con il canto libero

della passione della mia vita

se smettere di essere un nobile poeta.

Non ti sdraierai sul mio cuscino,

maledetti incubi di tortura;

perché la mia mente…,

non dorme,

perché il mio spirito…,

Senti la vita,

perché la luce della mia memoria…,

è cieco per te.

Non ti sdraierai sul mio cuscino,

perché la morte

È solo la tua vittoria,

perché la vita…,

È la mia battaglia e la mia sconfitta

prima della mia morte…,

la mia morte…,

quello in cui ti trovi

miseria fecale

del mio odio.

Pippo Bunorrotri.