NO DORMIREIS
Pippo Bunorrotri
No yaceréis en mi almohada,
malditas pesadillas aletargadas,
que como cuervos nocturnos
podáis mi sueño
con vuestras tristes sombras.
No yaceréis en mi almohada,
con la miseria de vuestro odio,
no pisoteareis mi corazón herido,
os ahogare con el canto libre
de la pasión de mi vida
si dejar de ser un noble poeta.
No yaceréis en mi almohada,
malditas pesadillas de tortura;
porque mi mente…,
no duerme,
porque mi espíritu…,
siente la vida,
porque la luz de mi memoria…,
os es ciega.
No yaceréis en mi almohada,
porque la muerte
solo es vuestra victoria,
porque la vida…,
es mi batalla y mi derrota
antes que mi muerte…,
mi muerte…,
esa en la que vosotros sois
la miseria fecal
de mi odio.
Pippo Bunorrotri.
NON DORMIRETE
Pippo Bunorrotri
Non ti sdraierai sul mio cuscino,
maledetti incubi letargici,
che come corvi notturni
puoi il mio sogno
con le tue ombre tristi.
Non ti sdraierai sul mio cuscino,
con la miseria del tuo odio,
Non calpesterai il mio cuore ferito,
Ti annegherò con il canto libero
della passione della mia vita
se smettere di essere un nobile poeta.
Non ti sdraierai sul mio cuscino,
maledetti incubi di tortura;
perché la mia mente…,
non dorme,
perché il mio spirito…,
Senti la vita,
perché la luce della mia memoria…,
è cieco per te.
Non ti sdraierai sul mio cuscino,
perché la morte
È solo la tua vittoria,
perché la vita…,
È la mia battaglia e la mia sconfitta
prima della mia morte…,
la mia morte…,
quello in cui ti trovi
miseria fecale
del mio odio.
Pippo Bunorrotri.